Bringeduk - cowl
Bringeduk - cowl
This cowl also has a sirapssnitt pattern but is named for a Norwegian folk costume tradition. The Bringeduken traditionally is part of the Norwegian bunad and can either be part of the shirt or a separate garment. It covers the chest and is often richly embellished with pretty fabric, beads, or decorative embroidery. It is perfect as a cowl, with its warm pattern-knitted front flap, which covers the chest and peeks through the opening often found on modern jackets. If you are wearing a jacket, it will look like you have a fine knitted sweater on.
Designer: Birger Berge
Photo: Madelene Linderstam
Translator: Carol Huebscher Rhoades
LEVEL OF DIFICULTY ***
SIZES Adult Unisex
Width: approx. 11¾ in / 30 cm
Length, including neckband: approx. 13¾ in / 35 cm
Length, excluding neckband: approx. 8¼ in / 21 cm
Length, back: approx. 1¼ in / 3 cm
YARN CYCA #2 (sport), 2 tr ull (2-Ply Wool) (100% wool, 328 yd/300 m / 100 g)
ALTERNATE YARN SUGGESTIONS
CYCA #2 (sport), Alpacka Solo (2-Ply Wool) (100% alpaca, 183 yd/167 m / 50 g)
CYCA #2 (sport), Elise (60% cotton, 40% acrylic, 184 yd/168 m / 50 g)
CYCA #1 (fingering), Junior (70% acrylic, 30% nylon, 184 yd/168 m / 50 g)
CYCA #2 (sport), Ístex Kambgarn (100% Merino wool, 164 yd/150 m / 50 g)
YARN COLORS and AMOUNTS
Color 1: Organic Garden 74148: approx. 100 g
Color 2: Pure White 74101: approx. 100 g
NEEDLES U. S. size 4 / 3.5 mm: 16 in / 40 cm circular and set of 5 dpn
NOTIONS 2 stitch markers
GAUGE Approx. 26 sts in stockinette = 4 in / 10 cm. Adjust needle size to obtain correct gauge if necessary.
Virkning arb=arbetet, avigs/AS=avigsidan, bakst=bakstycke, bf/bfg=bottenfärg, bmb=bakre maskbågen, cm:s=centimeters, dst=dubbelstolpe, enl=enligt, fg=färg, fmb=främre maskbågen, flm/LM=flytta markör/lyft markör, fm=fast maska/fasta maskor, förkl=förklaringar, ggr=gånger, hopt=hoptagning, hopv=hopvirkade, hst=halvstolpe, kantm=kantmaska, lm=luftmaska, lmb=luftmaskbåge, m=maska/maskor, mb=maskbåge, mf/mfg=mönsterfärg, omsl=omslag, plm/PM=placera markör, rest=resterande, räts/RS=rätsidan, st=stolpe, st-gr=stolpgrupp, sm=smygmaska, tills=tillsammans, uppr=upprepa, v=varv, v:s=varvs, ytterl=ytterligare, ökn=ökning, 3-dst=tredubbel stolpe, 5-lmb=luftmaskbåge med 5 lm
To avoid questions: Before you begin knitting, read through the pattern.
Stitch count: Always knit or crochet a gauge swatch as recommended in the pattern. If your stitch count doesn’t match the gauge given in the pattern, try again with larger or smaller needles or hook. If your gauge doesn’t match that in the pattern, your item will not be the correct size or shape.
Highlight the size you will knit or crochet throughout the pattern to make it easier to follow the instructions.
Charts: It will be easier to follow a chart if you mark your row with a ruler and magnetic board or sticky note.
Ease: The amount of ease included in our garments varies depending on the type and shape of the garment. To determine the right size, we recommend that you first measure your body. Then you can calculate the garment size depending on how much ease you want the garment to have. The schematics for each piece show all the garment measurements.
Two-color stranded knitting: When knitting more than 3-4 stitches of the same color, twist the color strands around each other on the wrong side to avoid long strands or “floats” on the back. If the yarns need to be twisted on several rows/rounds, make sure you do not stack the twists in the same place to prevent the yarns from showing through on the right side.
Yarn alternative: Please be aware that the gauge (tension), yarn quantity and the shape of the work varies if you use another yarn (even in the same yarn group).
Tips för hand dyed yarn: Make sure you have enough yarn to complete your project. The colors may vary from time to time. To get a smooth color mix, you can alternate between two skeins: knit two rows from one and two rows from another skein.